I am translating a book on halacha into English, and would like to know how one would translate the concept of “mezuman” and “chatzer hameshumeres” regarding shiluach haken. Thank you


Mezuman refers to a nest which is already in one’s possession.

Chatzer Hameshumeres refers to a place in one’s property which can make a legal acquisition for him when something ownerless enters that place. This is because it is a protected place, inaccessible to the general public.

Tags: mezuman shiluach haken

Share The Knowledge

Not what you're looking for? Browse other questions tagged Sending away the mother bird mezuman shiluach haken or ask your own question.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *