What is the literal translation and definition of the words zenus and ervah according to halacha?

Please provide me with all the sources.


Zana means to stray, (See Deuteronomy 1-16, V’zana acharei elohei neichar ha’aretz”), and it is also used as terminology for an immoral woman called a zona. It is also used as  term for the actual immoral acts, ( See Hoshea 4-11). Ervah on the other hand means embarrassment, see Bereshis 42-12 “Ervas ha’aretz”, it also reffersto a person’s private parts. Zenus involves uncovering ervah.



Sefer Hashoroshim – Radak  “Zana” and “Erah”.

Tags: ervah

Share The Knowledge

Not what you're looking for? Browse other questions tagged Bible study questions - Tanach ervah or ask your own question.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *